I got around to the highly ill-making article about Prospera in the August 27 NYT Magazine.
“I’m so bored. I hate my life.” - Britney Spears
Das Langweilige ist interessant geworden, weil das Interessante angefangen hat langweilig zu werden. – Thomas Mann
"Never for money/always for love" - The Talking Heads
Tuesday, September 10, 2024
Penny-ante neoliberal coups: the story of Honduras and Prospera
Monday, September 09, 2024
TWO VIEWS OF THE MURDER ON BOULEVARD POISSONNIERE, 1929
It all started when Andrée Maryse and her partner came
back from her tour of the Orient. in 1929
Maryse, whose real name was Marthe Lebrun, formerly of the Folies
Bergère, had formed an act with an ex-boxer named Young Francis, whose real
name was Francis Gaillard, which seemed to consist, from the newspaper accounts,
of both of them showing their splendid physiques in various acrobatic poses.
Young Francis dropped his wife and his child for Maryse;
however, he was a brute, or at least that was what came out at the trial.
Jealous, violent, a hitter. Still, they
worked together, toured the Orient, and apparently agreed to find a third
splendid and acrobatic physique for their act, which they did: a former dancer at
the Opera and an ex-boxer named Jean Torrini, whose real name was Alfred Jean-Jacques
Bouisseren. As one newspaper said, Young Francis was male vigor, Jean Torrini
was male grace.
Their relations were somewhat aggravated by a fact stated by
Torrini at the trial:
“Each time we rehearsed in the theatre at Rue de Douai,
nude, both of us, he wanted to throw his mistress out of the window.”
The nudity was of interest to the papers, the reading public,
and the jury, who surveyed the photographs of their rehearsals with attention.
Andrée Maryse (“blonde and gracious in her black and white
tailored suit”) decided in the end that Young Francis must go. But she was still fond of
Torrini. They may or may not have been a romantic couple. In any case, it was
as a couple that they went out to eat with another couple, M. and Madame Souque,
at a table at the Café Brebant on Blv. Poissonniere on May 4, 1929.
At around seven o’clock, Young Francis turned up at Café Brebant.
He made with the rough stuff, or threatened to. Maryse fled the establishment,
followed by Young Francis, followed by Torrini. Young Francis apparently threw
himself in front of a taxi, a suicidal gesture. The taxi braked. Torrini took
out a revolver. He fired at the ex-boxer. Six shots, according to some
newspapers.
Young Francis was hit. He was mortally wounded. The crowd in
the street that witnessed this was near panic, when the cops arrived.
A faits divers, this.
In the crowd that saw the last moments in the life of Young
Francis was the recent editor of the NRF, Jean Paulhan. He, like many of the
NRF crew – notably Gide – was fascinated by the form of the faits divers. In
fact, Gide’s column for the NRF was titled “Faits divers” and was precisely about
that – the scandals, crimes, adulteries, gangland doings, and various low-life
events that came into the papers and the courts and formed one of the great
subtexts of the twenties. Paulhan mentioned the event in “Treatise on
metaphysics for the New Year, 1930”.
Paulhan’s metaphysics was semi-Kantian, and
semi-esoteric. The Kantianism was based
on Paulhan’s notion that the subject, when human instead of some abstract
substance in an abstract retort, was subject to illusions about the real that
effected us on the individual and collective level.
Paulhan in 1929 was still under the impress of his friend,
André
Breton, and Breton’s idea that the fantastic was abroad, in the streets of Paris
– one had merely to tear off the bourgeois conventions on not seeing and look,
look hard. In the Treatise (a mock-heroic name for an article of four printed
pages), In the interval between the object looked at and the looker, Paulhan
was impressed by our tendency, our hopeless tendency, to convention. In that
tendency, Paulhan saw the flaw of the surrealist program. A test case was the
Torrini shooting.
In the Treatise, Paulhan states that he was in the crowd on
Blvd. Poissonniere “by chance”. I wonder. He does not say he was going to Café Brebant
himself. I wonder about that, too. At this time, Paulhan was living with Germaine
Pascal in a suburb of Paris, Le Plessis-Robinson. When he was in Paris, he
camped at his office on Rue Madame, on the Left Bank. One supposes, then, that
he was walking in the in the quarter of the Grands Boulevards on the evening of
May 4, 1929, for some reason. Perhaps he was walking to café de la Nouvelle
France, 92, rue La Fayette, which was one of Breton’s hangouts.
I like to think he might have been out to enjoy Café Brebant.
At one time, at the end of the Second Empire, Café Brebant was a literary
center. Founded in 1805, it had been a favorite of Heine’s in the 1850s – and
was also a hangout for Georges Sand (who wrote letters to the owner, requesting,
for instance, a box of her favorite cigarettes) – and of the incorrigibly
bitchy Brother Goncourt. Monet used to drop by for a drink, and no doubt nursed
it sitting on one of the famous red sofas.
Time passes. The Café Brebant was hopelessly outmoded in
1929. The sofas were spongy, the service was so so, the food nothing to get
excited about. It was on the way out – its doors closed in June, 1930, which
evoked a number of nostalgic obituaries in the Parisian press.
So, Paulhan, who witnesses the killing: “Torrini pursued
Francis into the road across a traffic jame and killed him with two shots from
a revolver. We learned afterwards that Francis, desperate, tried, in that
moment, to commit suicide by throwing himself under a taxi.”
How would Paulhan have learned this if not from the
papers? The rustle of language was
already there in the street, reality was being reshaped even as it shaped
itself.
Paulhan’s sympathy for the brutal boxer might have something
to do with his own situation that night. His legal wife was battling him in the
divorce courts. He wanted to marry his lover, Germaine, but his wife, for her
own reasons, wanted to prevent that.
In 1945, when Paulhan published his Entretien sur des
faits divers, he did not mention the Torrini case. The 1945 book is a
curious text: in exploring “cognitive illusions” (illusions de l’esprit), one
feels that there is a politics underneath this, tugging at the reader.
The illusion that concerned Paulhan the most was anachronism:
the projection into some past moment of facts, circumstances and motives that “we”
only know looking back on that past – which have been accrued in the interval.
The example he uses is the classic robbery. A woman is killed by a robber, who
only gains 20 francs in the business. Thus, the headline: Robber kills woman
for twenty francs. But at the time of the robbery and the killing, it was not
necessarily known to the robber or even the woman that she had only 20 francs
on her. The excitements of the moment were of a different order.
Anachronism makes it hard to base an ethics of responsibility on our acts of the moment, given our lack of any total knowledge of any moment. Paulhan is responding as much to the cultural politics of the end of the war as he is advancing his metaphysics of morals. The great purge of collaborators caught many of Paulhan’s friends and collegues, and even Paulhan had articles published in suspect journals. That fact definitely has some sway over his larger argument, resisting the "responsibility" ethos of the existentialists.
In 1929 the Occupation was a future nobody was
reckoning on. Tugging at Paulhan in this moment was what he would later called
“terrorism” – the idea that literature could somehow cleanse us of our
illusions – elect us, remove us from the bourgeois chain.
In 1929, in Breton’s Second Manifesto, he had famously
written that the first surrealist act would be to fire a gun into a crowd.
Paulhan had witnessed a revolver being fired in a crowd, although not exactly
at random. If the newspaper account that claimed that six shots were fired,
then in fact it was, to an extent, at random. Did Breton read the papers on May
5, 1929, when the Young Francis shooting was on the front page? Did he hear
about it from Paulhan?
In the Treatise, this is Paulhan’s account: “My first
sentiment was to have been witness to a sort of stunt, or crime. Of course, I had
never before seen something that had the nature of being, outside of myself, evil
or criminal: this was only to apply to these indifferent events the shape of
the idea I had of evil or good. If I thought of assassination as an art, I
would have been struck, on the other hand, by either the beauty of Torrini’s gestures, or
even by their ugliness. Thus, what did I receive here? Just the sentiment that Torrini
was on top, that he won over Francis – even though by an irregular means –
which held to a certain opinion I had about life. If I thought, as many a
person has thought, that life is not worth the pain of being lived, was a dupe’s
game and a torture, I would have seen Francis winning over Torrini. The whole scene
would have unrolled as a slow triumph towards death, cleverly spreading itself
out through the suicide to the murder of Young Francis.”
The twenties motif, according to Sartre, was “Letting go”. “Let
go, drop out, leave the orders, coordinates, find yourself naked and alone,
strange to yourself, like Philoctetes when he gave up his bow, like Dmitri
Karamazov in prison, like an addict who takes drugs for fun, like a young man
who abandons his class, his family, his house, to put himself alone and naked
into the hands of the Party.” Paulhan was a twenties personality, in the
Sartrean sense. The first Surrealist act is not, in the manifesto, called a
positive good – to shoot at random in a crowd is simply to shatter the reality
the individuals in the crowd have assumed will be, somehow, always there to
protect them.
In the event, the trial of Torrini went well. A waiter
testified that Young Francis screamed at Maryse that night that he was going to
kill her. Andrée Maryse herself, gracious and
supple, as one reporter put it, testified that she had gone to Young Francis’s
funeral because she owed him that, but that he was a threat to both her life
and Torrini’s. M. Robert Lazurik, Torrini’s lawyer, was much lauded: while the
judge was evidently hostile to Torrini, Lazurik transformed the atmosphere in
the courtroom to one sympathetic to the man who shot Young Francis.
Torrini was acquitted by reason of self-defense.
“The simplest Surrealist act consists of dashing down the
street, pistol in hand, and firing blindly, as fast as you can pull the
trigger, into the crowd. Anyone who, at least once in his life, has not dreamed
of thus putting an end to the petty system of debasement and cretinization in
effect has a well-defined place in that crowd, with his belly at barrel level.”
– Andre Breton.
Thursday, September 05, 2024
Routines, rituals and the post-identity moment
The early twentieth century was the heyday of both
colonialism and the anthropological obsession
with ritual, with observations of “native peoples” flooding into the
metropoles. Rituals seemed both omnipresent and irrational; thus, they provided
a tempting form and object for the modernist author.
But what was a ritual? And how was it different from any
other step by step organization of activity? Marcel Mauss, in an essay on
prayer, puts the onus on the organizing irrationality of the ritual:
“It isn’t after the nature of acts and their real effects
that it is possible to distinguish the two orders of fact. From this point of
view, all that it is possible to say about rituals is that they cannot produce
the results one attributes to them. According to this way of judging, one can’t
distinguish rituals from erroneous practices. One knows, however, that an
erroneous practice is not a ritual. Thus, it is not in considering the
efficacity in itself, but the manner in which the efficacity is conceived that
we can discover the specific difference. Thus, in the case of technique, the
effect produced is supposed to arise entirely from the effective mechanical
labor. And this besides has right on its side (a bon droit), for the effort of
civilization has precisely consisted in reserving to industrial techniques and
the science on which they repose that useful value that one attributed in the
past to rituals and religious notions. On the contrary, in the case of a ritual
practice, other causes completely are supposed to intervene, to which is wholly
imputed the expected result. Between the movements that constitute the sacrifice
and those that solidly construct the house that the former is supposed to
insure, there is not even from the point of view of the sacrificer any
mechanical link. The efficacity lent to the ritual has nothing in common with
the efficacity proper to the acts which are materially accomplished. It is
represented mentally as completely sui generis, for one consideres that it
comes entirely from special forces that the ritual has the property of putting
in play. Thus even if the effect actually produced would result in fact in
executed movements, there would be a ritual if the believer attributed it to
other causes. Thus the absorption of toxic substances produces physiologically
a state of ecstasy, and yet it is a ritual for those who impute this state not
to its true causes, but to special influences.”
The notion of efficiency, here, silently displaces an older
notion of necessity – of the play of necessity and chance. The efficiency of
the mechanical acts (if we can, for a moment, separate out the mechanical from
the efficient) consists in the fact that the first step in the routine is
necessary for and necessitates the second step. The measure of its efficiency
is in the narrowing or the elimination of alternatives and options for the
second step, and so on. Putting together the pieces that make an Ikea table, we
follow instructions that spatialize the temporal arrangement and unroll it as a
series of attachments and adjustments of the various (but sorted) bits and
parts. Even so, it is not uncommon to find the term ritual attached to certain
routines, as for instance in sales, or in driving, or making a meal. What this
shows, to the anthropologist trying to make sense of ritual, is that it can
attach itself, parasitically, to the technical acts that produce a given
commodity or service.
Victor Turner, in Dramas, Fields and Metaphors, returns to
the ritual as it was conceived by the turn of the century anthropologists – and
in particular, Van Genep’s notion of a rite de passage:
“Van Gennep demonstrated that many types of rituals, notably
initiation rites, have three distinguishable stages, of varying relative
duration within and among cultures, which he described as (1) separation, (2) margin
or limen, and (3) reaggregation. Sometimes he simply called these:
“preliminal,” “liminal,” and “postliminal.” He had noticed that rituals are
often performed, in societies at all levels of social complexity, when
individuals or groups are culturally defined as undergoing a change of state or
status.”
Is this three stage process a sort of routine within the
ritual? Or is it that within every routine, from the assembly line to the
salesman’s coffee break, the subject, that sensitive object, tends towards
ritual? Tends, that is, as something earlier, something primitive.
Did I mention the colonial shadow that falls over this
discussion?
Turner’s first interest, as a college student, was
literature. He changed to anthropology, and did field work with his wife,
Edith, in Africa, and observed ritual there – then began to theorize about comparative
symbology during the Cold War period of the fifties and sixties, when ritualism
as a universal dissolvent was past its fad expiration date. What Turner got
from Genep was a way of talking about the symbolic structure of ritual without
grounding it in some appeal to our lost pieties – the reactionary move of a
certain group of modernists. That use of ritual was timely – it was absorbed
into the fascination with identity that came out of the civil rights movements.
It carried into identity remnants of a
rhetoric that was once about the sacred.
We are entering, I think, in what I would call, ludicrously
and awkwardly, a post-identity moment. I wonder how ritual and routine will be
reconfigured within those parameters.
Tuesday, September 03, 2024
The ambiguities of Patriotism
There is a note in the OED appended to the etymology of “patriot” that sez: “Ancient Greek πατριώτης is used of barbarians, who had a common πατρίς (as opposed to Greeks who were called πολῖται, having a common πόλις); in this sense it derives from πάτριος. It is also used of members of a clan, in which case it derives from πατριά.”
Ah, poisonous binary! Patriot, which like patriarchy is derived from the father, or family, as opposed to polis, or community. In the liberal tradition, the social form of the clan, the family, must be subordinate to the state. Banditism and all the barbarian customs so adhering go back to the clan; the mafia goes back to the clan; and the state goes back to the city, the capital, the court.
Of course, this binary structure founds and is unfounded. The wealthy, for instance, go back to the family, or clan; the corporation goes back, often, to the clan, the family trust, the investors, inherited wealth. While the community, or state, tends fatally to the clan as well – the monarch, the political family.
In its connotative sweep, patriotism has inherited the uneasiness of the city dweller before the barbarian, the metropolitan before the “clown” (colonnus, dweller in the fields). As a city dweller myself, I have an ambiguous relationship to the Patria. I want to be “for” the Barbaric Yawp, but is the barbarian mouth open to issue the purest stream of poetry – or to eat me?
Monday, September 02, 2024
FRAGMENT - Karen Chamisso
Cressida, I thought of you
wasting away in Margaritaville
as the hour came on to that gray and blue
moment -click - when it is time for a girl to chill.
Do foxes not have holes? I at least have one
on Rue Quincampoix, where I’m a known quality
where I’ve come to have my fun
where I’ve drunk my quantity.
In the glint of the lounge light there
I set up with a gin and tonic
a notebook opened on the sputtering flair
of a word – the chatter here is trans-Atlantic
the gals are Cally, the guy is German
and the French sociopetally clustered in the corner
eye contact is made by a man determined
to ask me what I’m writing – if he could have the honor
-well he can’t – I’m sorry – as you know
Cress, I too dive into the wreck
- and so many wrecks from long ago
- and so many from last week
- playing phrase and fable solitaire
to find and wind my lash fine thread
through dead men’s eyes and dead men’s stares
the old old slag, the old old dread
- in particular, tonight: tart. A sweet, a pie
all the endless jar between honey and vinegar
I go to the OED, cause it don’t lie
I go to the Online, for the war
“Everyone wants a piece of the attention pie”
first came the sweet then came the bitter.
Adored the adored, but where incense upward flies
better be careful of the hitter
beneath the embrace. Cherchez la femme fatale
because she materializes suddenly,
Cress, you with the bored
drawl, cig in hand, like Lauren Bacall
that tall drink look - “will you walk in my lord”
and in a rush I see a visionary Gita
from Barbara Stanwyck to Gloria Graham
from Cressida to Nana, from Lana to Rita
from Hollywood Blv. to Iliam...
Saturday, August 31, 2024
The price of scorn
I am fascinated by a phenomenon that is a variant of the Freudian slip. Call it error infection. Anytime I truly get on my high horse and go on about an error someone has made – a journalist, a politician, a critic, etc. – my commentary will inevitably be undermined by an error I make in the scolding. My contempt for a mathematical mistake, a boggled reference, an illogical deduction, a false analogy, will spawn, in my own writing, a mathematical mistake, a boggled reference, and blah blah blah.
Friday, August 30, 2024
Three Urns
1. In the preface to Urne Burial,
which was published in 1658, Browne remarks largely on the “sad pitchers”
lately disinterred in Norfolk. Presumably pitchers containing the ashes of
Romans. Romans, as conquerors of
Britain,were technically enemies, but Browne is never stinting in his
humanism, and quotes Horace: We mercifully preserve their bones, and pisse not
upon their ashes.”
Pissing is not a mere random
word, here, for in the burial urn Browne saw the whole anatomy of man, clothed
and unclothed in all of his biological regalia, from birth, digestion and
excretion to death and cremation.
The occasion of Browne’s essay is
simply stated: “In a Field of old Walsingham, not many months past, were digged
up between fourty and fifty Urnes.” Browne’s recent biographer, Hugh
Aldersey-Williams, had the notion that he would, as it were, walk Browne’s life
– go to places which Browne mentions in his works, and see things in those
places that Browne might have seen, relics indeed from the 17th century. A sort
of psychogeography of a life, in the manner of Iain Sinclair, but without the
style. Mostly, of course, the landscape
of Sir Thomas Browne is gone: as are the Walsingham urnes. But
Adersey-Williams, undeterred, went to another site that Browne went to years
after the Walsingham discovery. As in some the voice-over to some reality tv
show contest, A-W gives us the mood music: “The first challenge is to locate
the site. Browne describes the field as ‘lying between Buxton and Brampton, but
belonging unto Brampton’; that is to say within the parish of Brampton.” And he
is off on the treasure hunt.
I am not sure walking Browne’s
life really gets us into Browne’s life: as the biographer does not subdue
himself to the biographical subject, we begin to suspect that we are going to
find out more about the treasure hunting biographer than about the biographer’s
subject, with whom he seems oddly out of tune. For instance, at one point he
calls the Urne Burial maudlin – which seems to be his description of
melancholia. Adersey-Williams is evidently not a blues fan.
I am, though.
In a passage of seventeenth century metaphysical splendour,
Browne saw the urn as both the habitat of the dead and the figure of birth
itself:
“While many have handles, ears,
and long necks, but most imitate a circular figure, in a sphericall and round
composure; whether from any mystery, best duration or capacity, were but a
conjecture. But the common form with necks was a proper figure, making our last
bed like our first; nor much unlike the Urnes of our Nativity, while we lay in
the nether part of the Earth,3 and inward vault of our Microcosme.”
This is the kind of prose that
will find an odd revival in the American twentieth century. Djuna Barnes,
William Faulkner, Eudora Welty, and Cormac McCarthy all, in their own ways, go
back to the syntactical branchings of the seventeenth century masters – partly
because there is something very oral about them, closer to speech than the more
rational rhetoric ofthe 19th century.
2. The spring of 1819 was a great
season for Keats’ poetry. Something in that season worked on Shelley and Byron
too, the romantic crewe which drew such condescension from the New Criticism in
the 20th century, under Eliot’s distaste for disturbances in a tradition he was
making up as a bulwark against social democracy and all its fruits. For the New
Critics, evidently Shelley’s great sonnet, England in 1819, showed the
immaturity that was sloughed off by
“mature” poets. To me, of course, it shows Shelley had a keen eye for the
idiocy of British tradition and politics.
3. Keats was living in Hampstead,
in a “semi-detached villa” that he rented with a friend, Charles Armitage
Brown. Fanny Brawne and her mother lived in another semi-detached villa in the
same subdivision, which gave Keats and Brawne a lot of opportunities to walk
and talk and kiss and not tell, I suppose.
4. More importantly for our
second urn, the Grecian urn of Keats’ poem, Benjamin Robert Haydon, the
impecunious painter, also lived nearby. According to Keats’ biographer, William
Rossetti (Rossetti felt he was infinitely more educated and classy than the
poet, and makes that known in every sentence of his book), Keats would walk
with Haydon in the nearby Kilbourn meadows and “chaunt” his poems, including
the Ode to the Grecian Urn. Haydon,
after all, knew something about Greek Urns. What he told Keats in Kilburn
meadows would be, as Sir Thomas Browne might put it, an interesting topic for
speculation, up there with the songs the Sirens sung: unknowables.
5. In an article entitled The
Shield and the Urn: the search for the source of Keat’s Grecian Urn, I.B.
Cauthen ponders the suggestion that there was really one urn that inspired
Keats. However, he thinks this is unlikely, and that the urn was all in Keats’
fancy, an identi-kit of Grecian urns: “there has been a host of suggestions
concerning the original urn. The Townley Vase in the British Museum, the
Holland House Vase, the Sosibios Vase, illustrated in a four-volume collection
of engravings of art works that Napoleon extorted from Italy, the Borghese Vase
in Piranesi's drawings of vases and candela” all have their devotees – yet all
were merely contributaries, as it were, to the one unravishable urn that Keats
describes in the poem:
6. There exists a drawing of a
Grecian urn attributed to Keats – which looks like the Sosibios Vase. It is as
possible, even probable, that Haydon took Keats to see the catalogues of
antiquities. As important as these models, I think, was the anti-model presented
by the bourgeois notion of beauty of Keats friend, or ex-friend, Leigh Hunt. In
a letter from 1818 to his his brother George, Keats wrote:
“Hunt does one harm by making
fine things pretty and beautiful things hateful. Through him I am indifferent
to Mozart, I care not for white Busts – many a glorious thing when associated
with him becomes a nothing. This distorts one’s mind – makes one’s thoughts
bizarre – Perplexes one in the standards of Beauty.”
The negative image, the glorious
thing made nothing, is negated itself in the Ode. Against Hunt’s knowingness,
Keats does not posit an argument, but a series of questions that have a
supra-argumentative force:
What men or gods are these? What
maidens loth?
What mad pursuit? What struggle
to escape?
What pipes and timbrels? What wild ecstasy?
7. Our final urn is a pot. It appears, weirdly,
in that prose poem of philosophy, the Spirit of Utopia, by Ernst Bloch –
composed during WWI, against which Bloch, to his eternal credit, protested. He
had migrated to Switzerland, and looked back at the German intellectuals, and
especially his mentor, Simmel, with a puzzled horror.
Simmel is important to Bloch’s
pot. Simmel had established the style
that combined the feuilleton and the monograph, a style that finds its way
through Bloch, Benjamin, Kracauer, Adorno and onward – the voice, as it were,
of the Weimar era. Simmel, however, was no Marxist: he supported the German war
effort and made no bones about it – like Thomas Mann. This made him an
unacknowledgable ancestor, unlike Karl Kraus. Kraus was conservative too, but
he hated the war and, as a great hater, aligned it with his other great hatred
– the feuilleton. The poisonous posterity, as he saw it, of Heine.
Simmel, as Adorno notes in his
essay on Bloch, had written an essay on the handle. Turning to this article,
which was published in Philosophical Culture (a very Simmel-esque title) in
1919, we find the characteristics of Simmel’s analytic framework. Simmel begins
by distinguishing the space of the painting – figurative painting is meant –
from the space of everyday life. A distinct mark of the latter is its
tactility. We can touch a painting, but to suppose that a painting is for
touching would be a mistake – a teaching mistake, really. We are meant to
regard the painting, and in so doing, we see the space that the painting, by
its science of perspective, wants us to look at. The space of a painting of a
pot, for instance, is never the space in which
the pot is handled.
“As a piece of metal that is
tangible, weighable, and incorporated into the ways and means of the
surrounding world, a vase is a segment of reality. At the same time, its
artistic form leads an existence completely detached and self-contained, for
which the material reality of the metal is merely the vehicle. A vessel,
however, unlike a painting or statue, is not intended to be insulated and
untouchable but is meant to fulfill a purpose—if only symbolically. For it is
held in the hand and drawn into the movement of everyday life. Thus the vessel
is in two worlds at one and the same time.” [translation found here
https://www.cabinetmagazine.org/issues/60/simmel.php]
Bloch’s preface to the Spirit of
Utopia is almost a direct response to Simmel’s essay – in fact, knowing that
this essay existed was my way of seeing what in the blazes Bloch was doing.
Bloch’s jug – Krug in the German
- is, for one thing, definitely earthy.
Clay is the matter in question, not Simmel’s metal. That earthiness is intended
– the example is not simply an example, a trait that distinguishes
“continental” philosophy from “analytic”. Its earthiness, its humbleness, in a
sense, aligns Bloch’s jug with the “sad pitchers” dug up in English fields in
Browne’s meditation. But even as this jug comes out of the past, a very
Germanic past, it presents itself in the present to the writer, or to anyone
who comes into its space. Space, here, cannot be stripped of location and time.
And, even, of its location in the space of the text – under the more general
heading, Self-encounter. Its oddness as the beginning of a philosophical text
is made even odder by being the beginning of self-encounter. Instead of going
down the path of introspection, we are thrust into the path of exteriority, as
though the self we were going to encounter was outside of us.
“It has often been imitated. That
is harmless, but there are also more expensive antique exemplars, still holding
their sheen, narrownecked, consciously molded, with many flutes, a beautifully
curly head on the neck and a shield on the belly, and these throw the simple
jug in the shadows. Yet for one who loves it, who sees the superficiality of
the expensive jugs, prefers to its brothers the brown, uncouth implement, which
almost lacks a neck, with a wild man’s face and a meaningful snail insignia on
the swell of its belly, sunlight signs.”
Perhaps in this return to the
European peasant, to the “Nordic vulgarisation” of the Italian variant, Bloch
is touching on an aesthetic that could and would go either way in the post
World War I world. An aesthetic that found less and less room for “what wild
ecstasy?”, substituting an irony that knows a little bit too much – that
ignores, in its knowing, Keats question marks; or an aesthetic of reactionary
nostalgia that forced us all to drink and drink the black milk of morning.
imperial dialectics
When I was a twenty five year old sprout in NOLA, I read a book by a popular Scottish historian, Angus Calder, about the foundation of the...
-
You can skip this boring part ... LI has not been able to keep up with Chabert in her multi-entry assault on Derrida. As in a proper duel, t...
-
Ladies and Gentlemen... the moment you have all been waiting for! An adventure beyond your wildest dreams! An adrenaline rush from start to...
-
LI feels like a little note on politics is called for. The comments thread following the dialectics of diddling post made me realize that, ...

