In the Dictionary of
Untranslateables – a title that doubles down on the oxymoron – the section on
Times, as temps in French, describes, although it doesn’t explain, the remarkable
doubleness of the term for both time and weather. The “time and the weather” –
when I was a kid in Atlanta, you could call a number and a recorded voice would
tell you both the time and the weather.
The time, in English,
is connected by the most obscure of routes to weather – in as much as it is
connected to the sun, divided into A.M. and P.M. However, most philosophers who
have approached time ignore the weather. That the Latin tempestus and the
English Tempest have, ticking in them, a term for time is one of those etymological
chances, as meaningless, to the philosopher, as the chance meeting, on a dissecting table, of
a sewing machine and an umbrella.
But this decade is
proving that time, human time, and the weather are so connected that one can
feel the juncture in one’s blood. We’re in Montpellier right now. We go out,
every afternoon, to swim in the Mediterranean on the beach near La Grande
Motte. Here, the water is still fairly cool. But the local newspaper reports
that the water on the Cote D’azur – the most famous of the French coasts, the
one that includes St. Tropez and Cannes – is registering at 27 to 30 degrees Celsius.
We make much of the difference between climate and weather, but these bits of weather,
deformed by our industrial and post-industrial system, are crying out that the
time has come.
The notion that time
comes to an end is one way of looking at the set to which time belongs – those things
or events that are finite. The finitude of time, however, is hard to imagine –
while we can imagine, because we are seeing, the finitude of local climates.
The weather of a place goes wrong, then deeply wrong. The weather of the water
goes wrong, and the dead phyla pile up on the shore. We can see our time in the
sky, as any child on a swing in a swingset knows.
The Oxford English Dictionary
blog has a nice piece on the etymological origins of weather. Weather was once
more than a word denoting the given atmospheric conditions of a given place –
it meant, as well, wind, sky, breeze storm. We don’t need a weatherman to know
which way the wind is blowing this summer. Can we undo what we have done –
unjam our windjam? What I see, right now, is that the swimmers at St. Tropez
will just take their boats out a little farther from shore. We accommodate.
And we wait for the
next summer to be worse.
No comments:
Post a Comment