I am sure that there is a relation between the ideology of
the voice and the hegemonic situating of the story situation in the classroom.
It is a deconstructive hunch. It is worth trying to suss it out, I think,
because it would say something about politics of literature in the U.S. and
perhaps the Anglophone world at the moment.
The ideology of the voice is entailed by what Derrida called
logocentricity – the view that writing is always secondary to speaking, always
dependent on speaking. In order to be coherent, this view first has to
segregate its unities – speaking and writing – in such a way that they don’t,
at least ideally, overlap. This separation has to be effected so that both
categories retain their essential natures. If speaking, for instance, can’t be
conceived without certain traits that belong to writing, then the whole
hierarchy and its claims would become unbalanced.
I won’t go through the meticulous Derridian detective work
that was applied to this thesis. I want to take up an ideological entailment of
the mythical separation of the two in the Anglosphere – and in general in
advanced capitalism – which I’d call the “individualism” myth. Just as voice,
in the White Mythology, is one thing, spontaneous and natural, so, too, in the
U.S. context, a voice is an individuating property. You “own” your voice. It is
as unique to you, in this view, as your fingerprints.
Of course, the deconstructive response is to point out that
the voice isn’t something you ever constructed. It is an organ that is almost
uniquely sensitive to history. Within “my” voice there is a whole history of
parents, of social groups, of geographies, of culture. Instead of being a
unique unity, my voice is a composite, a nest more than an atom. There is a lot
of fascinating research about people whose accents suffer major change after
brain trauma – what is often found is that the new accent will often represent circumstances
from some early portion of the patient’s life. Roth, Fink and Cherney published
an interesting paper in 1997 about a patient who “sustained a left parietal
hemorrhagic stroke” and began to speak again, after a period of aphasia, with a
Dutch accent. This patient had been born in Holland, but he’d left Holland at
five years of age. What he carried in his voice was a history of decisions, or
perhaps one should say of unconscious choices, that were cruelly stripped away
by the stroke. There are, that is to say, negative spaces in our voices.
If the voice, then, which can be recognized by a machine represents
only the surface of that crowd phenomenon, the voice that came about and is
still coming about through the twists and turns of a history that is neither
spontaneous nor under one’s control, than the individualizing of the voice
should be thought of not as a liberating project, but as a form of discipline
and control. In the theme of “finding your voice”, the finder finds a fake
voice, a unity, something that represents “him” the way a politician represents
“him” – as an infinite compromise in a system of exploitation, a frustration that no hedonic headlock will resolve.
Which gets me to the classroom as the story site.
Mark McGurl’s book, The
Program Era, is the most comprehensive history and meditation I know of the
post-war blooming of creative writing as a college discipline. It does not
treat this as a disaster, nor is it nostalgic for some era of organic
intellectuals. But it does pay attention to the price of this moment. One of
the great prices is the forgetting that “creative writers” are specializing in
a part of human action that is being performed, day in and day out, by almost
every person. The story situation occurs in restaurants, on street corners, in
offices, around tables – it is an incontournable
aspect of human socializing before it is anything else. This aspect of writing –
the skaz – seems, to me,
remarkably undervalued in the current literary market.
This, I think, may be
because the skaz defies the ownership program of “creative writing” – it exists
outside the classroom taboo of plagiarism, and beyond the idea of ranking. Not
that ranking of a kind doesn’t exist: “tell the story about x” is a part of friendship
and love – as is, frankly, “you told that boring story about x again.” These
stories also change, and are often added to – the story of “x”, reminding
somebody of “y”, will often change in its next retelling to echo bits of y. Just
as microbes in the environment of an antibiotic will pass around resistant
genes, the rhythms, types of plot, and attitude of stories will change
according to what has been, so to speak, in the room.
Well, there is much more to say about the individualization
of voice and and the disappearance of skaz
in our literature, but that will have to do for today.
No comments:
Post a Comment