As I’ve written before, Daniel Tiffany’s Infidel Poetics is full of wonderful
things, paragraphs that make me want to lay it aside and write long, gulflike
commentaries. For instance, in exploring the “canting” literature of the 17th
century, he writes this: “Before it entered modern usage, “slang” meant, in
canting jargon, “to exhibit anything in a fair or market, such as a tall man,
or a cow with two heads.”38 Hence, “slang” originally referred to the
exhibition of freakish things—a kind of social and economic profanity.” Anatoly
Liberman, a historian of lexicographer, surveys the theories about the
etymology of slang and comes down on the use of slang as the word for making
the rounds of a territory – being “out on the slang”. This could apply to
actors, prostitutes, or mountebanks. But Liberman, too, concedes that the use
of slang to denote a kind of language came from some linguistic sub-group –
either thieves’ jargon or hawkers’ jargon. There is a “secret language” named
Shelta, combining Irish and English terms, which was common among itinerants in
the 17th century – we get the word bloke from this coded speech –
and perhaps slang as a word for movement went into Shelta and came out as the
word for words like slang. Another
rather charming nineteenth century theory was propounded by one of those
English churchmen with too much time on their hands, Isaac Taylor, who combined
the “out on the slang” phrase with a story that there was once, in the wilds of
Derbyshire, a village called Flash, where all the tinkers used to meet. Hence,
this is where the term “flash” – which in the nineteenth century referred to that
louche magnificence that any American first grader will tell you is pimping –
came from, and where the equivalence between flash language and being out on
the slang was forged.
As well – and this is where Tiffany’s theory of the lyric is
both brilliant and highly poetic – this is where the connection between
obscurity and the obscure, between the indirection that misleads the police and
the people who don’t count, who slip like shadows, or, sand, or dirt, or any
mysterious commonness between the cracks of history, was forged. Tiffany wants
to re-assert the prole nature of the poem in the epoch of capitalism. He’s
mining a vein that has been worked both by Wordsworth and by Baudelaire – the latter
when, in Les paradis artificiels, he wrote that under the effect of haschich:
“…is developed that mysterious and temporary state of mind
where the depth of life, spiky with its multiple problems, is revealed
completely in the so natural and so trivial spectacle that one has under one’s
eyes – where the first object we come upon becomes a speaking symbol. Fourier
and Swedenborg, one with his analogies and the Fourier et Swedenborg , the
former with his analogies and the latter with his correspondances, are
incarnated in the vegetable and animal realms that fall under your gaze, and instead
of teaching vocally, they indoctrinate you by their form and color. The
intelligence of allegory takes on, in you, proportions you never dreamt of; we
will note in passing that allegory, that spiritual genre, which clumsy painters
have accustomed us to despise, but which is really one of the most primitive
and natural form of poetry, re-establishes its legitimate domination in the
intelligence illuminated by intoxication. In this way, haschich extends itself
on life like a magic gloss. I colors it solemnly and throws a light into its
depths.”
Of course, Baudelaire did not buy his buzz on the street
corner – he was one of the subjects of the good Dr. Moreau, who – like so many
doctors who are found in the shadowy corners of the intersection between the art
world and the underworld – gave little experimental parties to which such gents
as Baudelaire and Balzac were invited.
You could say that what Tiffany calls the “sociological
sublime” is the hour of the freak. The freak marks the spot where the powers
that be encounter something that is not so much resistance as a portal to a
realm in which the ideology of strength, the backbone and boner of the patriarchy,
has no dominion.
No comments:
Post a Comment