Alas, LI seems to have a non-Darwinian cold. I’ve been kind to my microbes – I’ve taken the aspirins and robuttuson so I could get out and about and spread them, just like a good American. I reduced my diet to soup and bread. I spend ungodly amounts of time hacking my lungs out and slumbering on my bed. Any fair observer would say I was doing my part. But my microbes seem to have some kind of jihadist philosophy. I mean, they seem to want to kill their host!
By killing me, you are killing yourselves, silly microbes, I say. And they reply by giving me another coughing fit.
This is a crying shame, since I went and checked out Mann’s essays and was all prepared to be an ambassador of sweetness and light. Damn. I have some vague plan of applying that notion of imitatio to Goethe himself – for Goethe is a unique case in world literature of a man who quite happily made himself his own monument. There is a biography of Henry Miller entitled, I believe, always happy and bright, and Miller did love to go on about his happiness, but who doesn’t see that this was guff? Not that I mind. But Goethe seemed to have decided, very young, that there was nothing better than being Goethe.
… Which is unfair. The tone of the above. LI is expressing that impression that Goethe gave, and gives. And who among us can be Goethe? I’d even grant that it is the best thing you can be. Much better than being Jesus, or Nietzsche, or even Thomas Mann, god help us. If one of LI’s eternal bitches is that the sage has been driven out of the culture, then we do have to explain Goethe.
Now, I realize my leaping about and cavorting from Lady Ray to Goethe might strike some as highly undignified, or perhaps a sign of my present feverish state. Mann, in his essay about Freud, wrote that Freud showed us how much we owe to disease – how disease is a form of knowing. Mann loved diseases, the slight fever, the restlessness, the brilliant flashes, the highly specialized eros of convalescence.
“L’humanité,” says Victor Hugo, “s’affirme par l’infirmité.” A saying which frankly and proudly admits the delicate constitution of all higher humanity and culture and their connoisseurship in the realm of disease.”
So writes Mann. Above, I wrote that Goethe was his own monument, an unoriginal and sarcastic jibe. A better image comes out of Puysegur. Puysegur was one of the disciples of Mesmer, or perhaps it is better to say that he was an independent researcher in the field of animal magic. In the book, Magic as a Science, Carl du Prel wrote:
“Since Puysegur, the student of Mesmer, it has been known that the somnambulist has the ability to perceive the inner processes of his body, i.e. to take his autodiagnosis. For the sake of briefness I will call this self-seeing (Selbstschau).”
Actually, even Caligari’s somnambulist could not do any such thing. But Goethe seemed to have that magical ability, so perhaps I should say he was his own mesmeric subject, and out of of his autodiagnosis - reading his own entrails - he became a prophet.
“I’m so bored. I hate my life.” - Britney Spears
Das Langweilige ist interessant geworden, weil das Interessante angefangen hat langweilig zu werden. – Thomas Mann
"Never for money/always for love" - The Talking Heads
Friday, September 14, 2007
Wednesday, September 12, 2007
imitatio Goethe
One of the most puzzling parts of my happiness thesis is that dealing with age. I’ve been fumbling around, looking for ways to express my instinctive feeling that the extinction of certain age defining roles within the economy of the Great Transformation was the result of the rise of the happiness norm. Say, there’s a crafty mouthful for ya! Last year, LI was all about the persistant coupling of the sage and the buffoon and its variants, Don Quixote and Sancho Panza traipsing across the interior landscapes of Western history, figures that figured a dialectic as surely as Peter Piper picked a peck of peppers.
So imagine my joy, yesterday, as I was hunting and pecking about, looking for stuff on Goethe, to find this:
In his 1936 essay, Freud and the Future, Thomas Mann wrote: “… the father play [Vaterspiel] and its transference to father substitutes of a higher and spiritual type – how much this form of infantalism determines, seals and educates [bildend] the individual life. I say develops: for the most genial, joyful specification of that which one names ‘education’ [Bildung] is to me, in all seriousness, this formation and marking through the admired and beloved one, though the childish identification with some one father imaged chosen out of one’s deepest sympathy. The artist, this ludic and passionately childish person, could very well sing a song of the seacret and yet public influences of such infantile imitation in his biography, in his productive life performance, which is so often nothing more than the revival of some hero’s vita under very different conditions of time and personality and with very other – we’d even say childish – means. So the imitatio Goethe starts with memories on Werther, the Meister stage and the olderphase of Faust and the Divan can still, today, lead the experience of a writer unconsciously, and determine him mythically – I mean, from his unconsious, although in the artist the unconscious of every moment tends to play over the happy object of his consciousness and his childishly profound attention.”
I love this. I love the idea of the imitatio Goethe. Imitatio of that kind is exactly how the sage (and the buffoon) ended up as a mad knight and his peasant page, or a social parasite and a philosophe. LI is busy today, but we must return to this soon. With, of course, the appropriate questions, among them: whether the father in this fatherplay doesn’t bring with him that fatal inauthenticity of all substitutes. Or whether, at the end of the imitatio, I have to look at Dad’s face in the mirror. Me, a child of the homunculus, like all the rest of us.
So imagine my joy, yesterday, as I was hunting and pecking about, looking for stuff on Goethe, to find this:
In his 1936 essay, Freud and the Future, Thomas Mann wrote: “… the father play [Vaterspiel] and its transference to father substitutes of a higher and spiritual type – how much this form of infantalism determines, seals and educates [bildend] the individual life. I say develops: for the most genial, joyful specification of that which one names ‘education’ [Bildung] is to me, in all seriousness, this formation and marking through the admired and beloved one, though the childish identification with some one father imaged chosen out of one’s deepest sympathy. The artist, this ludic and passionately childish person, could very well sing a song of the seacret and yet public influences of such infantile imitation in his biography, in his productive life performance, which is so often nothing more than the revival of some hero’s vita under very different conditions of time and personality and with very other – we’d even say childish – means. So the imitatio Goethe starts with memories on Werther, the Meister stage and the olderphase of Faust and the Divan can still, today, lead the experience of a writer unconsciously, and determine him mythically – I mean, from his unconsious, although in the artist the unconscious of every moment tends to play over the happy object of his consciousness and his childishly profound attention.”
I love this. I love the idea of the imitatio Goethe. Imitatio of that kind is exactly how the sage (and the buffoon) ended up as a mad knight and his peasant page, or a social parasite and a philosophe. LI is busy today, but we must return to this soon. With, of course, the appropriate questions, among them: whether the father in this fatherplay doesn’t bring with him that fatal inauthenticity of all substitutes. Or whether, at the end of the imitatio, I have to look at Dad’s face in the mirror. Me, a child of the homunculus, like all the rest of us.
Tuesday, September 11, 2007
lady bitch ray
Occasionally some brave soul will speak up in the theorysphere and say that not only should porno be defended, but that it should be made, and made better. For instance, the Love and Terrorism blogger has announced his own porno project. IT’s money shot post still provokes responses, such as this indirect one from Naught Thought - and I believe IT has hinted that she has the utopian hope for better

porn in the future, something that would be erotic and overthrow the old, crusty structures of the Oedipal complex. Angela Carter, in one of her best essays, Sade and the Sadeian woman, announces the same project, which flowed into what is, for me, her finest novel – The Passion of New Eve. But – perhaps due to the language barrier – the academic who has actually crossed the line is hardly known in the English world. I’m talking about Ladybitchray, aka Reyhan Şahin. She is, as ralkorama puts it, “firstly a bitch, secondly a turk, and thirdly an academic.”

Actually, schlampe here really should be ‘slut’. On her website, she has posted a rather bizarre french video of herself in which she claims to be the whore of Germany. There are also three songs on the site. Now, yours truly truly does not like aggro rap. Ladybitchray is the only German rapper we can really stand. Partly this is because her voice does not produce a harsh or hard effect, as though it were trying to close itself off and become that bullet in your ear that goes through and takes out all your brain matter – which is how Bushido sounds to us. At the same time, Deutschland siktir lan is a great example of what makes Reyhan Sahin interesting. Siktir lan is turkish for fuck you. As Ladybitchray, Sahin straddles the polysemy of fuck, the insult and the caress intertwined there, just as she loves to place herself atop other cracks – the Turkish/German one, for instance. There is a notorious anti-Turkish element among some German rappers, so this is a position that holds a real risk. And that she plays with it by playing with the whole patriotic German thing is, well, admirable. But fucking, whether in Turkish or German, is not the word she is famous for. She is famous, in Germany, for her constant use of ‘pussy’ and ‘cunt’. She was dismissed from Radio Bremen when the owners of that station discovered that she used ‘inappropriate language’ on her internet videos. Being a very good self-promoter, Şahin peddled that story, plus some T and A, to Bild, a news magazine that combines the delicate sensibilities of Maxim with the investigative reporting style of the National Enquirer. It has long been the mainstay of the reactionary media empire built by Axel Springer. Sahin correctly bet that T and A would overcome the bias against a guest worker’s daughter.
On the other hand, the bigotry she evokes flows pretty effortlessly in the German press. Here’s a typical review from Citybeat:
“The woman suffers from a penetrating exhibitionist’s need to show herself, and is obsessed about building a career no matter what the price. We are talking about “Lady Ray”, alias Reyhan Sahin, from Bremen-Gröpelingen. This underclass rapper created in the beginning of the year a private broadcast that she advertised in the Bild paper and in Boulevard Magazine, after which, out of easy to infer grounds, her collaboration with Radio Bremen was pulled. The ‘female rapper’, whose demo seems to be the underclass of the underclass, is thus just of the type who drops out of the 8th grade and tries for a career a la Bushido.”
Before she became a pornorapper, she was a student in the sociology of communications. In this Spiegel interview, Şahin proclaims that she is bringing pussy style to Germany, but her fashions are not exactly avantgarde eroticware. The camera follows her to a library table in the Rosa Luxemberg institute at the University of Bremen. And she explains her double personality by grabbing her tits – one representing Ladybitchray, one Reyhan Şahin, I suspect that she is referencing one of the famous cliches of German literature, Goethe’s ‘two persons, alas, live within this breast”.
I suspect this because she has gone from a rapper to a surrealistic talk show host, and her show is cluttered with phrases and innuendos making Germany into a magpie’s nest – here horror, here a puppet, here a strudel. For who else would feature a puppet named Dr. Mengele, a dreadlocked pianist, and a stolid looking German hausfrau cooking, on a set that centers around a bed? On which bed she invites her guests, German rappers, to lie with her. She inevitably introduces them as guys with “big cocks”, and casually talks about her pussy, her tits, and her need to fuck, which – when her guest is a real asshole – can lead to pretty hilarious results

porn in the future, something that would be erotic and overthrow the old, crusty structures of the Oedipal complex. Angela Carter, in one of her best essays, Sade and the Sadeian woman, announces the same project, which flowed into what is, for me, her finest novel – The Passion of New Eve. But – perhaps due to the language barrier – the academic who has actually crossed the line is hardly known in the English world. I’m talking about Ladybitchray, aka Reyhan Şahin. She is, as ralkorama puts it, “firstly a bitch, secondly a turk, and thirdly an academic.”

Actually, schlampe here really should be ‘slut’. On her website, she has posted a rather bizarre french video of herself in which she claims to be the whore of Germany. There are also three songs on the site. Now, yours truly truly does not like aggro rap. Ladybitchray is the only German rapper we can really stand. Partly this is because her voice does not produce a harsh or hard effect, as though it were trying to close itself off and become that bullet in your ear that goes through and takes out all your brain matter – which is how Bushido sounds to us. At the same time, Deutschland siktir lan is a great example of what makes Reyhan Sahin interesting. Siktir lan is turkish for fuck you. As Ladybitchray, Sahin straddles the polysemy of fuck, the insult and the caress intertwined there, just as she loves to place herself atop other cracks – the Turkish/German one, for instance. There is a notorious anti-Turkish element among some German rappers, so this is a position that holds a real risk. And that she plays with it by playing with the whole patriotic German thing is, well, admirable. But fucking, whether in Turkish or German, is not the word she is famous for. She is famous, in Germany, for her constant use of ‘pussy’ and ‘cunt’. She was dismissed from Radio Bremen when the owners of that station discovered that she used ‘inappropriate language’ on her internet videos. Being a very good self-promoter, Şahin peddled that story, plus some T and A, to Bild, a news magazine that combines the delicate sensibilities of Maxim with the investigative reporting style of the National Enquirer. It has long been the mainstay of the reactionary media empire built by Axel Springer. Sahin correctly bet that T and A would overcome the bias against a guest worker’s daughter.
On the other hand, the bigotry she evokes flows pretty effortlessly in the German press. Here’s a typical review from Citybeat:
“The woman suffers from a penetrating exhibitionist’s need to show herself, and is obsessed about building a career no matter what the price. We are talking about “Lady Ray”, alias Reyhan Sahin, from Bremen-Gröpelingen. This underclass rapper created in the beginning of the year a private broadcast that she advertised in the Bild paper and in Boulevard Magazine, after which, out of easy to infer grounds, her collaboration with Radio Bremen was pulled. The ‘female rapper’, whose demo seems to be the underclass of the underclass, is thus just of the type who drops out of the 8th grade and tries for a career a la Bushido.”
Before she became a pornorapper, she was a student in the sociology of communications. In this Spiegel interview, Şahin proclaims that she is bringing pussy style to Germany, but her fashions are not exactly avantgarde eroticware. The camera follows her to a library table in the Rosa Luxemberg institute at the University of Bremen. And she explains her double personality by grabbing her tits – one representing Ladybitchray, one Reyhan Şahin, I suspect that she is referencing one of the famous cliches of German literature, Goethe’s ‘two persons, alas, live within this breast”.
I suspect this because she has gone from a rapper to a surrealistic talk show host, and her show is cluttered with phrases and innuendos making Germany into a magpie’s nest – here horror, here a puppet, here a strudel. For who else would feature a puppet named Dr. Mengele, a dreadlocked pianist, and a stolid looking German hausfrau cooking, on a set that centers around a bed? On which bed she invites her guests, German rappers, to lie with her. She inevitably introduces them as guys with “big cocks”, and casually talks about her pussy, her tits, and her need to fuck, which – when her guest is a real asshole – can lead to pretty hilarious results
chemical people

John Maynard Keynes famously remarked that Newton was the last of the magicians. He was referring to Newton’s fascination with alchemy and the book of Revelations. Keynes was, of course, wrong – there were certainly magicians after Newton. But he was right in the most important respect, which was that the Whiggish history of science, in which Newton figured as a hero of positivism, was founded on a fiction. And it was not an unimportant glossing over of minor Newtonian penchants – according to Dobbs in The Janus Faces of Genius: The Role of Alchemy in Newton's Thought, one of the great books in the science wars, Newton took his notion of force from the alchemists. In fact, although the positivists still seem not to recognize this, the father of positivistic physics, quite purged of alchemical crap, is Descartes. The only problem with Descartes notion of vortices is that they are, mathematically, crap, as Newton proved. In place of the vortices – which at least adhere to the old materialist image of one thing causing another by means of contact – we have the mathematically proven magic of attraction at a distance.
When Goethe started reading the alchemists in the 1770s, preparting to write Faust, alchemy was good and dead – but only in the sense that psychoanalysis is good and dead. While alchemy seemed, especially to the 19th century positivists, to have been overthrown as a rational task by scientist, in reality its concepts became part of the background of natural philosophy, aka science.
Which brings us to the homunculus. Goethe’s critics claim that Goethe first read about the artificial manniken in a dialogue written by a Dr. Johannes Praetorius, a prolific seventeenth century popularizer of wonders, against Paracelsus. Gerhild Williams, in his book on Praetorius, summarizes it as a very curious dialogue, in that Paracelsus never claimed to have made a homunculus. Like Praetorius, Paracelsus believed in the elemental spirits literally. Praetorius, however, claims he instructed his disciples in how to create chymische Menschen – literally, “chemical people”. You needed wine, yeast, sperm, blood and horse dung to do the deed. ‘When he is done, you have to watch him very diligently. Though no one will have taught him, he will be among the wisest of men; he will know all the occult arts because he has been created with the greatest of skill.”
In one way, we are the children of the homunculus. We are certainly chemical people. Our environments consist of synthetics absolutely unknown in this solar system before we began to produce them – and now, of course, they wrap about us, a giant oil-n-corn slick, and we rarely touch dirt, or unprocessed wood. If by some magic I waved a wand and wished away all the chemical products in my nearest neighborhood, the apartment complex I sit in would collapse, the cars would vanish, the plants would wither (fertilizers gone), the food in the grocery store, what was left of it, would immediately start to grow rapidly stale.
None of which were things foreseen by Goethe, Newton’s fiercest enemy, in 1769.
Sunday, September 09, 2007
cyber-goethe
At what point in time--a line always continuing in the same direction, from the past to the future--does the zero occur which denotes the boundary between the positive and the negative? – Unamuno
In Claudio Magris’ Danube, there is a discussion, early in the book, about nature and artifice. The occasion is a proposed hydro-electric plant which would require damming the Danube. The Greens were protesting against this as a crime against nature. One of Magris’ friends uses Goethe to point to the fact that nature cannot be the victim of a crime – for all things are enfolded in nature.
“But, around the table at the inn near Breg, someone is inclined to be doubtful. That second nature which surrounds us – the jungle of symbols, of intermediaries, of constructions – arouses the suspicion that there is no longer any primal nature behind it, and that artifice and various kinds of bio-engineering have counterfeited and supplanted her supposedly eternal laws. Austrian culture, in fact, born in the homespace of the Danube, has with disillusioned clarity denounced the falsity of postmodernism, discarding it as stupid nonsense while accepting it as inevitable.”
For Magris, the place to look to understand this retreat from the inevitable, this denunciation of our artificial condition upon which we are wholly dependent, is in the second part of Faust, specifically in the creation of the Humunculus.
“Indeed, even Goethe in his late, more enigmatical work, did not overlook that fear: in the Second Part of Faust he not only tells the story of the Humunculus, the man created in a laboratory, but he conjures up a vision of a total triumph of the unnatural and the defeat and disappearance of the ancient Mother, mimicked and replaced by fashion, artificial products, and false appearances.”
LI is not exactly an expert on Goethe’s Faust, Part II. This comment of Magris’ made me feel like I should check it out, however. And low and behold, when Wagner succeeds in creating a little man in a vial, here is one of the first things the Humunculus says:
Das ist die Eigenschaft der Dinge:
Natürlichem genügt das Weltall kaum,
Was künstlich ist, verlangt geschloßnen Raum.
- This is the essence of things:
Nature finds the limits of the world hard to bear
while for the artificial, closed spaces are de rigeur.
or - what is artificial requires closed space (sorry, that is a bit clumsy). It occurs to me that the humunculus might be a great symbol of the dialectic of vulnerability, which I have yammered on about here and there over the past couple of years. So I’m going to give another post to him this curious grotesque.
In Claudio Magris’ Danube, there is a discussion, early in the book, about nature and artifice. The occasion is a proposed hydro-electric plant which would require damming the Danube. The Greens were protesting against this as a crime against nature. One of Magris’ friends uses Goethe to point to the fact that nature cannot be the victim of a crime – for all things are enfolded in nature.
“But, around the table at the inn near Breg, someone is inclined to be doubtful. That second nature which surrounds us – the jungle of symbols, of intermediaries, of constructions – arouses the suspicion that there is no longer any primal nature behind it, and that artifice and various kinds of bio-engineering have counterfeited and supplanted her supposedly eternal laws. Austrian culture, in fact, born in the homespace of the Danube, has with disillusioned clarity denounced the falsity of postmodernism, discarding it as stupid nonsense while accepting it as inevitable.”
For Magris, the place to look to understand this retreat from the inevitable, this denunciation of our artificial condition upon which we are wholly dependent, is in the second part of Faust, specifically in the creation of the Humunculus.
“Indeed, even Goethe in his late, more enigmatical work, did not overlook that fear: in the Second Part of Faust he not only tells the story of the Humunculus, the man created in a laboratory, but he conjures up a vision of a total triumph of the unnatural and the defeat and disappearance of the ancient Mother, mimicked and replaced by fashion, artificial products, and false appearances.”
LI is not exactly an expert on Goethe’s Faust, Part II. This comment of Magris’ made me feel like I should check it out, however. And low and behold, when Wagner succeeds in creating a little man in a vial, here is one of the first things the Humunculus says:
Das ist die Eigenschaft der Dinge:
Natürlichem genügt das Weltall kaum,
Was künstlich ist, verlangt geschloßnen Raum.
- This is the essence of things:
Nature finds the limits of the world hard to bear
while for the artificial, closed spaces are de rigeur.
or - what is artificial requires closed space (sorry, that is a bit clumsy). It occurs to me that the humunculus might be a great symbol of the dialectic of vulnerability, which I have yammered on about here and there over the past couple of years. So I’m going to give another post to him this curious grotesque.
Saturday, September 08, 2007
the triumph of happiness: a tragedy

Running yesterday, I came up with a brilliant title for my little livret on happiness. Check this out: The triumph of happiness: a tragedy. W..well, at least it seemed brilliant at the one mile sweat point.
I meant to organize my notes and begin my essay while I was in Atlanta, but this didn’t happen. While the great midnights sometimes happen in guest bedrooms, or in clinics, or at desks so unfamiliar as not to be invisibly chained with the thousand and one reminders of failure and projects half finished, my great midnights now happen, usually, between eleven a.m. and two p.m. I grow old, I grow old, I will wear the bottoms of my trousers rolled.
Now, in my last two posts, I translated bits of an essay by Stendhal to recall us to a historical factum: that a sharp, or even brilliant observer of the four most developed European societies in 1830 – those of England, France, Italy and Germany – registered a distinct change in the intellectual atmosphere of the time, and connected that change, in the essay, with the advent of a new form of speech a l’allemand – the language of the Critique and of the Phenomenology. At the same time, he began writing a murder story set in a rural area in which industrialization was beginning to emerge.
In the essay, Stendhal’s whiggish philosopher claims to be speaking the language of Cabinas, and of the Civil Code. Nobody reads Cabinas anymore. I certainly don’t. But curious about the connection between Cabinas and Bentham, I went to the OC, and found this interesting passage, in an essay about medical practice:
‘When one is young and without knowledge of the world, the pleasure of doing good is very connected to the recognition that one flatters oneself that one will obtain thereby. But time and experience soon detach by degrees a hope too often disappointed; and one finishes by doing good only for oneself, for the pure satisfaction that attaches to it; for conforming to the general social order, which, it is true, gives us more or less advantages in return. Such is at least the sentiment the the proofs of ingratitude produce quickly enough on those who join reason to soulfulness.For the doctor, the passage is perhaps a little more difficult; the blows are sharper. The pleasure of comforting a suffering being is so sweet! the care that one expends has something so sacred about it! in restoring life, health and happiness to the patient, in rendering him back sound to the objects of his affection, one has associated oneself so closely with his existence! In a word, one feels oneself guilty if one even suspects that an eternal recognition will not be forthcoming that when, in fact, it isn’t forthcoming, one is struck, at first, by astonishment, and swollen with indignation; and the wound to the heart is joined to the confusion and bitter discontent of a first demystification.
However, we have to say, for everybody needs to know this, nothing is more common than that ingratitude. Soon, one takes it as a piece of pure childishness to expect anything else. Far from letting oneself be discouraged by this in his zeal for humanity, the virtuous man no longer expects anything except from himself., recognizing that he is thereby more independent and free.”
Cabanis, here, is outlining a theory of selfishness that resembles interior exile. In fact, the doctor’s progress from the youthful hope of joining glory to virtue to the older and sardonic notion that virtue is a matter for oneself alone, and glory is an aspiration which is not worth the price of disappointment, traces an intellectual reaction to the French revolution. It is important to remember that the figuration of the self does not happen in an empty and unclaimed space, but occurs in a highly charged historical context. In fact, that is true to the point of truism, but unfortunately, like so many truisms, it is mentioned by the intellectual historian and then ignored. Facts aren’t inert, and they aren’t atomic. They are more like stains on a cloth – they spread out, they intersect with each other, they have unpredictable circumferences. So, here, the medical philosophy – and remember that the overlap between medicine and philosophy has been a consistent theme in the materialist line we have traced in earlier posts, from Gassendi to La Mettrie – encodes a self-satisfied selfishness. It is a twist in the moralist’s great theme of amour-propre – for it protects amour-propre, in the end, from any outside test. But any dialectician, any of the newfangled type that Stendhal so despised, would see that this twist is not an endpoint that leads to virtue, but is, instead, a moment in the dissolution of amour-propre into self-interest. Cabanis does have a relationship to Bentham, but the effect of this seemingly more cynical view of virtue is to make obsolete the volupte of the heroic, to sweep away the Reguluses. Stendhal’s fictitious philosopher sets up a challenge not only for eclectic philosophers, but for Stendhal the novelist. And, in effect, Stendhal’s major works show that Cabanis’ ideological defense of public virtue guarded by private indifference to glory is wholly inadequate to cope with the wholesale transformation taking place in economic and emotional customs.
…
Oh, and here is the all important epigraph for my essay: “Der Mensch strebt nicht nach Glück; nur der Engländer thut das.” – Nietzsche.
Friday, September 07, 2007
After a midnight inspiration - Stendhal, 1829
Stendhal had a very busy year in 1829. He was finishing up his book, Walks in Rome. He was involved, according to his first biographer, R. Colomb, in the conclave that elected Pius VIII. And he had a famous night of inspiration on October 25 – one of those great midnights. It was on such a midnight that Kafka wrote The Judgment. Any writer would give up years for such midnights. They don’t come often. He had read an anecdote in the Gazette des Tribunaux about the attempted murder of a married woman, and it suddenly leaped out at him that this murder was ‘the real thing’. As with James, Stendhal’s inspirations came from anecdotes.
Stendhal, then, is at his intellectual height when he wrote his sardonic article on Transcendental Philosophy. It was published in the Revue de Paris, in response to an attack on Stendhal as a partisan of Helvetius – an old “perruque”, as he puts it. The figure of Louaut, the old Napoleonic conscript crippled by attacks of rheumatism and left to suffer in solitude, is obviously on some level a projection of Stendhal’s own sense of himself. Stendhal copied the article and sent it in a letter to an English friend in December, 1829.
Louaut’s letter is a premise for an analysis of altruism (a word that had yet to be invented by Comte, one of those tedious enthusiasts for “transcendental philosophy”) from a “philosopher of the school of Cabanis.” If Louaut is two degrees of distance from Stendhal, the philosopher is one degree distant. These gradations mark out the essential fiction of the essay.
‘I am the philosopher to whom lieutenant Louaut wrote his letter and, what is a bit more irritating for me, I am of the school of Cabanis: I am making a book on the motives of the actions of men and, as I am not eloquent, nor even a great writer, not counting on my style, I am trying to assemble facts for my book. Having read the story of the action of M. Louaut, I went to see him. How did you do that, I asked him – and we have seen his response: I have only erased a few grammatical faults.
It seems to me to prove marvelously, as the new school says, and in a very wise manner that the motive for human action is very simply the search for pleasure and the fear of pain. A long time ago, Virgil said: each is carried forward by his pleasure: Trahit sua quemque voluptas.
Regulus, returning to Carthage, where horrible tortures awaited him, ceded to the fear of pain. The public contempt of which he would have been the object if he had remained, in violation of his oath, was more painful for him than the cruel death he had to suffer in Carthage.
The search for pleasure is the motive of all men. It would truly be a pleasure for me, and this is what has placed the pen in my hand, to see the new school of eclectic philosophy respond to this. But as I am not eloquent, I wish they would respond to me without eloquence and without beautiful obscure phrases, a l’allemande, but very simply, in small and clear french phrases, as in the style of the Civil Code.
My treatise on the motive for human actions will be, in effect, a supplement to the Civil Code; it will require heroism to publish it. I see from her fifty thousand persons, all tenured, who have a monetary interest to say that I am immoral; they would have said the same of Helvetius and Bentham, the best of men.”
Of course, the question of motivation isn’t answered by Stendhal’s old wig, or whig, for why the fear of public opprobium is more painful than torture does have a deep and disorganizing effect on the thesis. Still, the notion that philosophy should be written in the style of the Civil Code – a notion that Nietzsche, Stendhal’s great reader, picks up on – has had a long and fruitful career.
Finally, let me translate three more paragraphs.
I love this, I have to admit. I love the way Stendhal’s fictional philosopher – who exists, so to speak, on a hypothetical level – takes his grand notion of the motive of human action and uses it not only to explain cases, but to explain objections. There is a certain comedy – an old Voltarian comedy – in shifting from everyday action to conceptual explanation. Making theory human abases theory, and the abasement of theory is funny – it is funny when Gargantua makes a student full of macaronic French shit his breeches, and it is funny when the eclectic philosopher’s obscurity is traced not to the obscurity of his object but to the pleasure he takes in being obscure. I could trace a line here from Stendhal to Dostoevsky to Shatov – but I will have mercy on my readers and not.
Stendhal, then, is at his intellectual height when he wrote his sardonic article on Transcendental Philosophy. It was published in the Revue de Paris, in response to an attack on Stendhal as a partisan of Helvetius – an old “perruque”, as he puts it. The figure of Louaut, the old Napoleonic conscript crippled by attacks of rheumatism and left to suffer in solitude, is obviously on some level a projection of Stendhal’s own sense of himself. Stendhal copied the article and sent it in a letter to an English friend in December, 1829.
Louaut’s letter is a premise for an analysis of altruism (a word that had yet to be invented by Comte, one of those tedious enthusiasts for “transcendental philosophy”) from a “philosopher of the school of Cabanis.” If Louaut is two degrees of distance from Stendhal, the philosopher is one degree distant. These gradations mark out the essential fiction of the essay.
‘I am the philosopher to whom lieutenant Louaut wrote his letter and, what is a bit more irritating for me, I am of the school of Cabanis: I am making a book on the motives of the actions of men and, as I am not eloquent, nor even a great writer, not counting on my style, I am trying to assemble facts for my book. Having read the story of the action of M. Louaut, I went to see him. How did you do that, I asked him – and we have seen his response: I have only erased a few grammatical faults.
It seems to me to prove marvelously, as the new school says, and in a very wise manner that the motive for human action is very simply the search for pleasure and the fear of pain. A long time ago, Virgil said: each is carried forward by his pleasure: Trahit sua quemque voluptas.
Regulus, returning to Carthage, where horrible tortures awaited him, ceded to the fear of pain. The public contempt of which he would have been the object if he had remained, in violation of his oath, was more painful for him than the cruel death he had to suffer in Carthage.
The search for pleasure is the motive of all men. It would truly be a pleasure for me, and this is what has placed the pen in my hand, to see the new school of eclectic philosophy respond to this. But as I am not eloquent, I wish they would respond to me without eloquence and without beautiful obscure phrases, a l’allemande, but very simply, in small and clear french phrases, as in the style of the Civil Code.
My treatise on the motive for human actions will be, in effect, a supplement to the Civil Code; it will require heroism to publish it. I see from her fifty thousand persons, all tenured, who have a monetary interest to say that I am immoral; they would have said the same of Helvetius and Bentham, the best of men.”
Of course, the question of motivation isn’t answered by Stendhal’s old wig, or whig, for why the fear of public opprobium is more painful than torture does have a deep and disorganizing effect on the thesis. Still, the notion that philosophy should be written in the style of the Civil Code – a notion that Nietzsche, Stendhal’s great reader, picks up on – has had a long and fruitful career.
Finally, let me translate three more paragraphs.
My challenge to the new school, which calls itself eclectic, is, for the moment, only concerned with the explanation of what passed in the soul of lieutenant Louaut during the quarter of an hour preceding his immersion in the Seine.
I value the eloquence and the virtues of the eclectic philosophers, and my estime is so deep, that it triumphs over the distrust I have for any man who is obscure in his language and who is not a fool. Every day we see in life that a man who understands a thing well explains it clearly.
The French born around 1810 feel a lively pleasure, according to me, the child of pride, in going to philosophy talks and going out of them. However, during the talk itself, the pleasure is less lively, they try to understand. How many people have an interest in praising the new philosophy! While waiting for the jesuits to have all the professors hung, the best they can do is to favor german philosophy, a little obscure as it is and often mystical; one might say that all its adherents are obscure for the sake of pleasure…”
I love this, I have to admit. I love the way Stendhal’s fictional philosopher – who exists, so to speak, on a hypothetical level – takes his grand notion of the motive of human action and uses it not only to explain cases, but to explain objections. There is a certain comedy – an old Voltarian comedy – in shifting from everyday action to conceptual explanation. Making theory human abases theory, and the abasement of theory is funny – it is funny when Gargantua makes a student full of macaronic French shit his breeches, and it is funny when the eclectic philosopher’s obscurity is traced not to the obscurity of his object but to the pleasure he takes in being obscure. I could trace a line here from Stendhal to Dostoevsky to Shatov – but I will have mercy on my readers and not.
Subscribe to:
Posts (Atom)
No opinion
I believe that if you gave a pollster a gun, and that pollster shot the polled in the leg and asked them if they approved or did not appro...
-
You can skip this boring part ... LI has not been able to keep up with Chabert in her multi-entry assault on Derrida. As in a proper duel, t...
-
Ladies and Gentlemen... the moment you have all been waiting for! An adventure beyond your wildest dreams! An adrenaline rush from start to...
-
LI feels like a little note on politics is called for. The comments thread following the dialectics of diddling post made me realize that, ...