Somewhere in Delmore Schwarz’s journals he remarks on the brilliance of the American “sure”. He doesn’t say anything more, but I’d speculate that Schwarz intuited that certain words are novels – and not just novels, but state of the nation novels, U.S.A. novels. Like so much in the U.S.A, the word has mutated since the forties. It has become the bogus absolutely. Of course, this mutation is not unrelated to other mutations abroad in the land – for instance, the systematic skinning of the working class, from their place in the popular arts to their dignity to their paychecks. Sure was both the extended hand and a word to be spoken out of the side of the mouth by private dicks and mobsters. Sure was off the farm – as was the population, draining into Detroit and Chicago and Los Angeles and Cleveland, making steel in Youngstown and Pittsburg, waging labor war in Flint. Sure was familiar with numbers runners and the overflowing toilets in neighborhood taverns on Friday night. Sure had
“I’m so bored. I hate my life.” - Britney Spears
Das Langweilige ist interessant geworden, weil das Interessante angefangen hat langweilig zu werden. – Thomas Mann
"Never for money/always for love" - The Talking Heads